Editori:
Silviu Dragomir
Magdalena Mărculescu
Vasile Dem. Zamfirescu
Redactare:
Ioana Petridean
Ilustrație copertă:
© Shutterstock
Director producție:
Cristian Claudiu Coban
Dtp:
Dan Crăciun
Corectură:
Rodica Crețu
Conținutul acestei lucrări electronice este protejat prin copyright (drepturi de autor), iar cartea este destinată exclusiv utilizării ei în scop privat pe dispozitivul de citire pe care a fost descărcată. Orice altă utilizare, incluzând împrumutul sau schimbul, reproducerea integrală sau parţială, multiplicarea, închirierea, punerea la dispoziţia publică, inclusiv prin internet sau prin reţele de calculatoare, stocarea permanentă sau temporară pe dispozitive sau sisteme cu posibilitatea recuperării informaţiei, altele decât cele pe care a fost descărcată, revânzarea sub orice formă sau prin orice mijloc, fără consimțământul editorului, sunt interzise. Dreptul de folosință al lucrării nu este transferabil.
Drepturile de autor pentru versiunea electronică în formatele existente ale acestei lucrări aparțin persoanei juridice Editura Trei SRL.
Autor: Costanza Casati
Titlul original: BABYLONIA
Copyright © Costanza Casati 2024
First published as BABYLONIA in 2024
by Michael Joseph. Michael Joseph is part of the
Penguin Random House group of companies.
Copyright © Editura Trei, 2025
pentru prezenta ediție
O.P. 16, Ghișeul 1, C.P. 0490, București
Tel.: +4 021 300 60 90 ; Fax: +4 0372 25 20 20
e-mail: comenzi@edituratrei.ro
www.edituratrei.ro
ISBN (print): 978-606-40-2757-3
ISBN (EPUB): 978-606-40-2997-3
Pentru bunicul meu,
care aduce atâta lumină,
și pentru bunicile mele,
care mă privesc de sus.
Știu că sunteți mândre de mine
Babilonia — a nu se confunda cu Babilonul, care este un oraș în acest roman — a devenit de-a lungul secolelor personificarea plăcerii, a excesului și puterii depravate. Se referă la lumea vechii Mesopotamii, la „ținutul dintre cele două fluvii“. Aceasta este o privire în interiorul acelei lumi.
LISTA PERSONAJELOR
ÎN EBER-NARI:
Semiramida: orfană adoptată de un păstor. Cunoscută și sub numele de Sammuramat
Amon: fratele Semiramidei
Simmas: tatăl biologic al lui Amon și cel adoptiv al Semiramidei, capul păstorilor din satul Mari
Derceto: mama Semiramidei
Baaz: fiul unui fierar
Ninurta: un soldat
ÎN KALHU:
Ninus: cunoscut și sub numele lui regal Șamși-Adad al Cincilea, regele Asiriei, al doilea fiu al regelui Șalmaneser, nepotul regelui Așurnasirpal
Assur: cunoscut și sub numele lui regal Assur-danin, fratele lui Ninus, primul născut al regelui Șalmaneser, nepotul regelui Așurnasirpal
Nisat: fiica unui paharnic, soție a doi regi — regele Așurnasirpal și, mai târziu, regele Șalmaneser — mama lui Ninus și Assur
Onnes: guvernatorul din Eber-Nari, prieten apropiat și confident al lui Ninus
Sosanê: fiica lui Ninus
Ribat: un sclav în palatul lui Onnes
Ana: o sclavă în palatul lui Onnes
Zamena: o sclavă în palatul lui Onnes
Sasi: un eunuc din orașul fenician Tir, căpetenia iscoadelor și membru al consiliului regal
Ilu: comandantul-șef al armatei asiriene, guvernatorul din Bit-Adini, prieten apropiat al lui Șalmaneser și membru al consiliului regal
Bel și Sargon: fiii lui Ilu
Marduk: prinț din Babilon
Taria: prințesă din Urartu, prizonieră în Asiria
Bârû: clarvăzător și preot
Dayyan-Assur: adjunctul lui Șalmaneser, ucis de către Assur în timpul războiului civil
Zeități asiriene
Adad — stăpânul vijeliilor, al furtunilor cu tunete și al ploii binefăcătoare. Este deseori înfățișat stând pe taurul lui, ținând în mână un fulger
Anu — părintele zeilor, zeul cerului. Face parte din prima triadă a zeilor importanți (Anu, Enlil, Ea), care dețin supremația asupra celor trei elemente: aerul, pământul, apa
Așnan — zeița grânelor
Aya — zeița zorilor
Ea — zeu al apelor, al înțelepciunii și magiei, inventatorul culturii umane. În sumeriană este cunoscut sub numele de Enki. Este reprezentat de simbolul unui monstru cu trup de pește și cap de capră
Enlil — zeul pământului
Ereșkigal — sora lui Iștar, stăpână peste tărâmul morților, soția lui Nergal
Gula — zeița vindecării
Iștar — zeița războiului, a fertilității și iubirii. Poartă întotdeauna arc și tolbă, iar din umerii ei se ițesc mănunchiuri de arme.
Nabu — zeul scribilor, al științei de carte și înțelepciunii
Nergal — zeul morții și al plăgilor
Ninurta — zeul războiului
Nusku — zeul focului și al luminii
Sin — zeul Lunii, dirijează scurgerea lunilor calendaristice prin creșterea și descreșterea sa. Face parte din a doua triadă a zeilor importanți, împreună cu cei doi copii ai lui, Șamaș, Soarele, și Iștar, planeta Venus. Animalul lui este un dragon, iar emblema lui, discul Lunii
Șala — „stăpâna spicului de grâu“, zeiță a naturii
Șamaș — zeul-soare, stăpân peste lege și dreptate. Animalul lui este leul, iar emblema lui, discul solar
Tașmetum — soția lui Nabu
Tiamat — zeiță primordială a mării, simbol al haosului creației. Zeul furtunii, Marduk, creează din trupul ei ucis cerurile și pământul
Notă despre stafii și spirite
Atât religia asiriană, cât și cea babiloniană erau profund influențate de credința în existența spiritelor care înconjurau în permanență omenirea. Spiritele bune erau într-un număr mult mai mic decât cele rele, care-și împresurau victimele din toate părțile, pândindu-le zi și noapte. Unele dintre spiritele rele erau stafii — ale celor care fuseseră nefericiți în viață, care fuseseră trădați ori a căror moarte fusese una violentă sau nedreaptă.
Glosar neo-asirian
Apkallu — semizeu care-i protejează pe oameni de spiritele rele
Așakku — demon vinovat de răspândirea bolilor
Asû — medic, diferit de āšipu, care este un vraci sau un exorcist. În vreme ce atât medicul, cât și vraciul se specializează în tratarea simptomelor de boală, profesia lui asû se îndreaptă mai degrabă către intervențiile chirurgicale și știința despre substanțele medicinale. Vraciul este mai degrabă interesat de tehnicile spirituale
Bârû — preot și ghicitor
Eber-Nari — termen folosit în perioada Imperiului Neoasirian (911–605 î.Hr.) pentru a denumi coloniile sale levantine
Gala — preoți care lucrează și se roagă în templele lui Iștar. Adoptă frecvent nume și feluri de a fi feminine
Kadee — un produs de patiserie gras, cu mult unt
Lamassu — gardieni ai pietrei magice, sub forma unor tauri și lei uriași, cu capete de om și aripi
Šarratu — regină, femeie care domnește singură
Sēgallu — literal, „femeie din palat“, un termen pentru soțiile asiriene
Turtanu — general asirian numit de rege să conducă armata. În roman, titlul îi aparține lui Ilu
Zigurat — templu piramidal în trepte, care se construia în vechea Mesopotamie
Calendarul babilonian
|
Anotimp |
Numele lunii |
Zeitatea protectoare |
Echivalentul gregorian |
|
|
Primăvară |
1 |
luna începutului |
Enlil |
martie/aprilie |
|
2 |
luna înfloririi |
Ea |
aprilie/mai |
|
|
3 |
luna construirii |
Sin |
mai/iunie |
|
|
Vară |
4 |
luna recoltării |
Tammuz |
iunie/iulie |
|
5 |
luna coacerii fructelor |
Șamaș |
iulie/august |
|
|
6 |
luna presărării semințelor |
Iștar |
august/septembrie |
|
|
Toamnă |
7 |
luna începutului (începutul celei de-a două jumătăți a anului)/luna dăruirii |
Anu |
septembrie/octombrie |
|
8 |
luna trezirii semințelor îngropate |
Marduk |
octombrie/noiembrie |
|
|
9 |
luna conceperii |
Nergal |
noiembrie/decembrie |
|
|
Iarnă |
10 |
luna odihnei, |
Papsukkal |
decembrie/ianuarie |
|
11 |
luna inundării |
Adad |
ianuarie/februarie |
|
|
12 |
luna spiritelor rele |
Erra |
februarie/martie |
|
Prolog
Își ucide iubitul pe altarul unei zeițe străine.
Este luna începutului, iar valea este netedă și verde. Pe cerul în amurg se conturează sanctuarul, nu se vede niciun servitor. Derceto trece pe lângă coloanele templului. În brațele ei, bebelușul privește cu ochi mari și strălucitori ca două luni. Nu-ți face griji, gândește Derceto. Curând se va termina.
Îl găsește în încăperea principală, corpul lui este învăluit în umbre. Mușchii umerilor i se încordează în timp ce lustruiește altarul cu o grijă drăgăstoasă, de parcă ar ține în mâini o femeie, nu o bucată de piatră.
Se răsucește când o aude. Expresia lui e sfâșiată între panică și milă. Ea nu se poate reține să-și amintească mirarea din ochii lui când a văzut-o întâia oară. Asta e tot ce simți pentru mine acum? îi vine să-l întrebe. În schimb, îi întinde bebelușul.
— E copila ta.
— Nu poți să faci asta, Derceto, spune el. Nu poți să mă bântui. Trebuie să trăiești fără mine.
Nu pot. Știe că e slabă. Toată viața a umblat în întuneric, temându-se de orice umbră, de orice spirit. El a fost unica ei lumină, până când a respins-o și lumea ei a devenit iar rece. Cumva, nu poate găsi lumina dinăuntrul ei.
— Nu vrei să-ți ții copila?
E conștientă de disperarea din glasul ei, dar nu contează, nu mai are niciun pic de demnitate.
El clipește.
— Copila asta nu-mi aparține.
Deodată se înfurie, pulsul îi zvâcnește. Nu vei pleca fără noi. Se apropie, până când fețele lor sunt la distanță de numai câțiva centimetri. El încearcă s-o împingă de lângă el, dar ea îi pune bebelușul în brațe. El îl ia, împotriva voinței lui, tresărind când micuța începe să plângă. Pe moment, chipul i se îndulcește într-o scăpărare de afecțiune.
Derceto scoate un cuțit de sub veșminte — cel găsit afară, în fața templului, folosit de către adoratori pentru a sacrifica porci și porumbei. El nu are timp să reacționeze. Ea îi împlântă lama în piept și țipă la unison, de parcă ar fi amândoi răniți. Sângele se scurge între ei, îmbibând tunica lui albă și rochia ei de culoare închisă. Cuțitul rămâne înfipt în pieptul lui ca un membru malefic.
El privește lama, șocat.
— Mă pedepsește zeița mea, șoptește.
— Ba nu, spune Derceto. Eu te pedepsesc.
Lacrimile ei se scurg pe obrajii lui. El întinde către ea o mână tremurătoare, îi atinge părul, înainte de a-și îngropa fața în el. Amintirea e ca un stigmat încins, înfipt în capul lui Derceto. Unul binevenit. Vrea să-și aducă aminte că a fost o vreme când credea că poate fi fericită. Și vrea să-și aducă aminte cum a pierdut totul.
*
Primul lucru pe care i-l spusese a fost:
— Părul tău este făcut din valuri atât de întunecate, încât par tăiate din cerul nopții.
Bărbații îi spuseseră de multe ori că e frumoasă, dar cuvintele lor erau găunoase, rostite pentru a fi pe placul lor și al orgoliului lor. El părea să vorbească din inimă. Nu căuta să-i stârnească o reacție: vorbea de parcă ar fi simțit nevoia să spună ce gândește. De aceea nu s-a îndepărtat de el.
Afară, în fața sanctuarului, el curăța statuia unei femei goale, cu excepția unei tunici drapate în jurul șoldurilor, atât de detaliată și frumoasă, încât nu-ți venea să crezi că era făcută din piatră. În spatele lui, un templu cu coloane ca niște picioare lungi, palide.
— Tu ai sculptat-o? l-a întrebat Derceto, fiindcă nu mai văzuse niciodată o statuie așa de frumoasă.
— Da, eu.
Darul lui este o minune, a gândit ea, aproape ca aceea a unui zeu.
— Cum te cheamă?
El a dat din cap către statuie, a cărei față era impenetrabilă.
— Dacă-ți spun, zeița mea mă va pedepsi.